ÇOKKÜLTÜRLÜLÜK BAĞLAMINDA HOŞGÖRÜ VE TOPLUMSAL UYUM AÇISINDAN ÇEVİRİNİN ROLÜ
Küçük Resim Yok
Tarih
2018
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Çokkültürlülük farklı kültürlerin bir arada yaşamasını ifade eden bir kavramolmasının yanında, toplumsal farklılıklara hoşgörü ve toplumsal uyum gibi ideallertemelinde de ele alınması gerekmektedir. Çokkültürlülük, dünyada yaşanan hızlıdeğişimler nedeniyle oluşan karmaşık toplum yapılarını bir arada uyum içerisinde tutacaktoplumsal bir reçete olarak görülmektedir. Bu bağlamda farklı kültürlere ait olantopluluklar arasında hoşgörüyü tesis etmek ve yaşmak zeminini oluşturmaktadır.Çokkültürlülük düşüncesi bu anlamda birlikte yaşama zorunluluğu olan gruplar arsındakiçatışma riskini en aza indirmektedir.Günümüz dünyasında yaşanan küreselleşmenin beraberinde getirdiği ekonomik,siyasal, teknolojik ve kültürel nedenlere dayalı göçler, farklı coğrafyalarda çokkültürlütoplumların oluşmasına olanak sağlamaktadır. Farklı grupların, tek bir şemsiye altındakendilerine özgün kültürlerini yaşamak istemeleri aralarında ortak dilli bir iletişimigerektirmektedir. Bu düşünceden hareketle; çokkültürlülüğün çeviri etkinliği olmadan biranlam ifade etmeyeceği bir gerçektir. Çeviri farklı kültürler arasında iletişimi sağlarken,onların arasında oluşabilecek sorunların çözümü ve toplumsal uyumları için yaşamsalönem taşıyan bir etkinlik olarak katkı sağlamaktadır.Çeviri, insanlık tarihi sürecince, farklı kültür ve dillere sahip toplumlar arasındakisorunlara etkin çözüm sağlayan sanatsal bir faaliyet olarak hizmet sunmuştur. Çevirietkinliği; farklılıklarını yaşamak isteyen gruplar arasında uyumun sağlanmasında iletişimbağlamında önemli rol oynamıştır. Çokkültürlülük ve çeviri etkinliği birbirinden ayrılmazbir bütündür. Çeviri tarih boyunca insanlığın hizmetinde olan bir dilsel iletişim aracıdır. Çeviri olgusu, sadece toplumlararası uyum ve hoşgörü oluşmasına değil, bu anlamda tümdünyadaki uygar yaşama da katkı sağlamaktadır.Bu çalışmada; çokkültürlü toplum yaşamından hareketle; çeviri olgusunun, dilseliletişimin yanında farklı kültürlü toplumların bir arada uyum ve hoşgörü içerisindeyaşamalarına sağladığı katkının önemi vurgulanacaktır. Bunun yanında tarihsel biroluşum olan çokkültürlü yaşamın farklı toplumlar arasında uygulamaları karşılaştırmaşeklinde ortaya konarak nitel bir araştırma şeklinde yorumlamaya dayalı olarakirdelenecektir.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Kaynak
Tarih Okulu Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
11
Sayı
35