Mekâsıd-ı Sâlikîn (Metin-inceleme)
Loading...
Date
2011
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Trakya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü
Access Rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
Tez konumuz olan “Mekâsıd-ı Sâlikîn (Metin-İnceleme)” Sadullah Paşa, İbrahim Şinasi, Ali Suavi, Ahmet Vefik Paşa, Akif Paşa, Tevfik Fikret, Celal Nuri başta olmak üzere, önce gazete ve tercüme çalışmaları ve sonra roman, hikâye, tiyatro çalışmaları ve nihayetinde hayatın her alanında Batılılaşmanın devam ettiği ve geleneksel yaşam kültüründe farklılaşmaların belirginleştiği yıllarda, 1923 senesinde tamamlanmış ve yayınlanmış bir eserdir. Tez, sırasıyla şu bölümlerden oluşmaktadır: Giriş bölümü, Mekâsıd-ı Sâlikîn (Metin-İnceleme)’nin hazırlanma aşamasında takip edilen yola ayrılmıştır. Birinci Bölüm’de Şeyh Ahmed Hüsâmeddîn-i Dağıstânî’nın hayatı; Metinden önce Transkripsiyon Alfabesi verilmiştir. İkinci Bölüm’de eserin transkribesi; Üçüncü Bölüm’de eserdeki tasavvufî terimler; Sonuç bölümünde ise eser hakkında genel değerlendirme yapılmıştır. Tez, metnin orijinali ve Kaynakça’yla sonlanmıştır
Abstract
“Our thesis subject “Mekâsıd-ı Sâlikîn (Reviewing the Text)” was completed and established in 1923 in such a period that first at newspaper and translation works and then novel, story and theatre works at last in all fields of our life that westernization continioud and in the years at which Islamic life and culture’s differentiation became evident especialy by Sadullah Paşa, İbrahim Şinasi, Ali Suavi, Ahmet Vefik Paşa, Akif Paşa, Tevfik Fikret, Celal Nuri. Our thesis consists of in nthis order: In introtuction; we explained the procedures followed while writing and prepearing our Thesis named Mekâsıd-ı Sâlikîn (Reviewing the Text). In the first part we explained life of Ahmed Hüsâmeddîn-i Dağıstânî; in the in the second part transcription of the work; in the thirth part, the sufistic terms in the work; in the conclusion a general evaluation about the work has been made. Thesis is concluded with the original text and bibliography
Abstract
“Our thesis subject “Mekâsıd-ı Sâlikîn (Reviewing the Text)” was completed and established in 1923 in such a period that first at newspaper and translation works and then novel, story and theatre works at last in all fields of our life that westernization continioud and in the years at which Islamic life and culture’s differentiation became evident especialy by Sadullah Paşa, İbrahim Şinasi, Ali Suavi, Ahmet Vefik Paşa, Akif Paşa, Tevfik Fikret, Celal Nuri. Our thesis consists of in nthis order: In introtuction; we explained the procedures followed while writing and prepearing our Thesis named Mekâsıd-ı Sâlikîn (Reviewing the Text). In the first part we explained life of Ahmed Hüsâmeddîn-i Dağıstânî; in the in the second part transcription of the work; in the thirth part, the sufistic terms in the work; in the conclusion a general evaluation about the work has been made. Thesis is concluded with the original text and bibliography
Description
Yüksek Lisans Tezi
Keywords
Eski Türk Edebiyatı, Mekâsıd-ı Sâlikîn, Şeyh Ahmed Hüsameddin-i Dağıstânî, Tasavvuf, Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature