Die nutzbarkeit der jugendlichen subkulturellen motive in der Deutsch-Turkischen literatur vom aspekt des Deutschlernens
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2014
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Trakya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Das Ziel dieser Arbeit ist die jugendlichen subkulturellen Motive in der Deutsch-Türkischen Literatur festzustellen und in Anbetracht der Daten das herauszufinden, wie man diese Motive beim Deutschlernen benutzen kann. Zu diesem Zweck wird es vor allem in der Arbeit der Begriff „Jugend" aus dem Perspektiv der Jugendphysiologie, Jugendpsychologie und Jugendsoziologie erklärt. Damit verbindend werden die jugendlichen Subkulturen der Türkischen Minderheit in Deutschland in die Hand genommen. Dann wird die Beziehung zwischen Kultur und Migration erklärt. Mit Hilfe der Daten im Titel „Migration" wird diese Beziehung zwischen ihnen klar gemacht. Hierfür kommt auch die Beziehung unter der „Migration", „Minderheitskultur" und „Subkultur" zur Ansprache. Für jede Generation werden die Beispiele aus den bezüglichen Werken gegeben. Im Anschluss an die schriftlichen Werke kommt das Thema zu den Deutsch-Türkischen Filmen. Dann wird das Thema wie in den schriftlichen Werken nach Phasen unterteilt. Dafür werden die Filme „40 qm Deutschland", „Geschwister", „Kurz und Schmerzlos", „Im Juli", „Gegen die Wand" verwendet. Nachdem die subkulturellen Merkmale auf dem Film „Gegen die Wand" festgestellt wurden, werden sich diesmal auf die pädagogischen Aspekte des Themas konzentriert. In diesem Sinne wird in der Arbeit versucht, wie man beim Deutschlernen diese jugendlichen subkulturellen Elemente benutzen kann. Wenn es sich darum handelt, wie man das in die Praxis umsetzen sollte, wird es erklärt, dass die Deutsch lernenden Jugendliche mit Hilfe dieser subkulturellen Motive sich selbst finden können, dass auch die DeutschlehrerInnen die heutigen Jugendlichen besser kennenlernen können und dass diese subkulturellen Motive einen motivationalen Effekt gegen die fremde Kultur haben.
Abstract
Bu çalışmada Türk-Alman Yazınına ait gençlik alt kültürü öğeleri saptanmış ve Fatih Akın'ın "Duvara Karşı" filmi üzerinde örneklendirilmiştir. Elde edilen veriler ışığında söz konusu gençlik alt kültürü öğelerinin Almanca öğreniminde kullanılabilirliği irdelenmiştir. Çalışmada disiplinler arası bir yöntem izlenerek gençlik psikolojisi, gençlik sosyolojisi, gençlik fizyolojisi ve yazınbilim verilerinden yararlanılmıştır. Gençliğin çalışmanın odak noktası olması sebebiyle ikinci bölümde gençlik kavramı hem gelişim psikolojisi bakımından hem de tarihsel ve sosyolojik açıdan incelenmiştir. Üçüncü bölümde gençlik alt kültürü tanımı yapılarak sosyo-tarihsel geçmişi ve ortaya çıkış biçimleri incelenmiş ve Almanya'daki Türk göçmen gençliğinin alt kültürlerinden bahsedilmiştir. Dördüncü bölümde, söz konusu alt kültürel özelliklerin göç ve kültür kavramları arasındaki ilişkisi incelenmiştir. Böylelikle Türk işçilerinin Almanya'ya göç süreci de anlatılarak Türk göçmen gençlerinin Almanya'daki bugünkü konumu irdelenmiştir. Beşinci bölümde Türk-Alman Yazınının gelişim süreci çeşitli eserlerden örnekler verilerek ele alınmıştır. Altıncı bölümde Türk-Alman Yazınında gençlerin ve doğal olarak gençlik alt kültürlerinin günümüzde daha çok sinema filmleriyle öne çıktığı açıklanmıştır. Bu alandaki önemli bir isim olan Fatih Akın'ın sinema anlayışı da anlatılarak Duvara Karşı filminin analizi için zemin hazırlanmıştır. Yedinci bölümde "Duvara Karşı" filmi hem biçim ve içerik hem de Türk-Alman sorun odakları ve gençlik alt kültürleri yönünden değerlendirilmiştir. Sekizinci bölümde Türk-Alman Yazınındaki gençlik alt kültürü öğelerinin didaktik yönü irdelenerek Almanca öğrenimindeki ve yazın eğitimindeki faydası açıklanmıştır. Sonuç bölümünde ise çalışma boyunca elde edilen bilgiler doğrultusunda bir değerlendirme yapılmıştır.
Abstract
Bu çalışmada Türk-Alman Yazınına ait gençlik alt kültürü öğeleri saptanmış ve Fatih Akın'ın "Duvara Karşı" filmi üzerinde örneklendirilmiştir. Elde edilen veriler ışığında söz konusu gençlik alt kültürü öğelerinin Almanca öğreniminde kullanılabilirliği irdelenmiştir. Çalışmada disiplinler arası bir yöntem izlenerek gençlik psikolojisi, gençlik sosyolojisi, gençlik fizyolojisi ve yazınbilim verilerinden yararlanılmıştır. Gençliğin çalışmanın odak noktası olması sebebiyle ikinci bölümde gençlik kavramı hem gelişim psikolojisi bakımından hem de tarihsel ve sosyolojik açıdan incelenmiştir. Üçüncü bölümde gençlik alt kültürü tanımı yapılarak sosyo-tarihsel geçmişi ve ortaya çıkış biçimleri incelenmiş ve Almanya'daki Türk göçmen gençliğinin alt kültürlerinden bahsedilmiştir. Dördüncü bölümde, söz konusu alt kültürel özelliklerin göç ve kültür kavramları arasındaki ilişkisi incelenmiştir. Böylelikle Türk işçilerinin Almanya'ya göç süreci de anlatılarak Türk göçmen gençlerinin Almanya'daki bugünkü konumu irdelenmiştir. Beşinci bölümde Türk-Alman Yazınının gelişim süreci çeşitli eserlerden örnekler verilerek ele alınmıştır. Altıncı bölümde Türk-Alman Yazınında gençlerin ve doğal olarak gençlik alt kültürlerinin günümüzde daha çok sinema filmleriyle öne çıktığı açıklanmıştır. Bu alandaki önemli bir isim olan Fatih Akın'ın sinema anlayışı da anlatılarak Duvara Karşı filminin analizi için zemin hazırlanmıştır. Yedinci bölümde "Duvara Karşı" filmi hem biçim ve içerik hem de Türk-Alman sorun odakları ve gençlik alt kültürleri yönünden değerlendirilmiştir. Sekizinci bölümde Türk-Alman Yazınındaki gençlik alt kültürü öğelerinin didaktik yönü irdelenerek Almanca öğrenimindeki ve yazın eğitimindeki faydası açıklanmıştır. Sonuç bölümünde ise çalışma boyunca elde edilen bilgiler doğrultusunda bir değerlendirme yapılmıştır.
Açıklama
Yüksek Lisans Tezi
Anahtar Kelimeler
Jugendsubkulturen, Literarische Bildung, Deutsch-Türkische Literatur, Arbeitsmigration Nach Deutschland, Jugendliteratur, Gençlik Alt Kültürleri, Yazın Eğitimi, Türk-Alman Yazını, Almanya'ya İşçi Göçü, Gençlik Yazını